| メディアの皆様へのご案内 |
| ►2008.05.28 |
【情報提供55】日本語訳>パス問題についてのアフリカNGO抗議+パス2枚追加 |
|
|
|
|
|
アフリカに注目されているメディア関係者の皆さま
下記のアフリカNGOの抗議の日本語訳が出来上がりましたので、お送りいたします。
<<5月27日16時57分の次のメールの日本語訳>>
****
皆さん、今JICA横浜にて、アフリカ・国際・日本NGOの調整会議が朝から続いております。10時~10時半には、外務省からパスの説明があり、以下の通りアフリカ・国際NGOからの強い抗議がありました。
先ほど、外務省からパスが全体会議について2枚追加された旨、連絡がありました。しかし、アフリカ・国際NGOの以下のコメントの要求とは大きくかけ離れたままです。この点については、今朝のやりとりをご一読ください。
<=つまり、合計11枚になりました。 (代わりにアフリカNGO数も増えてます…)
このメールでは、今朝のアフリカ・国際NGOと外務省のやりとりをメールします。
日本語訳は次のとおりです。
***
パス問題についてのアフリカNGOによる抗議
■Mr.Gustave ASSAH (Civic Commission for Africa, Benin)
TICADを成功させるためのあらゆる努力にとても感謝している。しかし、我々は
今回のパス問題を遺憾に思っている。我々は正式招待されTICADに出席するため
に遥々日本までやってきたのだ。我々全員がきちんと出席できるようになること
を望んでいる。
■Mr. Rotimi SANKORE (Africa Public Health Rights Alliance, Nigeria)
アフリカの市民社会は日本政府の招待を受けて、TICADに参加するために、こん
な遠い日本にやってきた。この招待を少しでも意味のあるものにするためには、
すべてのイベントへの(市民社会の)参加は不可欠である。全アフリカの市民社
会に3つのパスしか与えないということは、限られたイベントにしか参加できな
いということを意味している。
一国一国の異なる課題について専門性を有する市民社会には、本来54(注:アフ
リカ市民社会は、モロッコによって占領されている西サハラを1カ国とみなして
いる)のパスが与えられるべき。実際、少なくともアフリカ各国政府に5つのパ
スが与えられるのであれば、その内の1つのパスは市民社会のものとすべきであ
る。(注:そうすれば、本来アフリカ市民社会のパス総数は54枚になるはず。)
日本政府は、アフリカ市民社会は重要ではないというメッセージをアフリカ政府
に向けて発信しているのかもしれない。そして、これはMDGsの達成やグッド・ガ
バナンスの促進に対して、ネガティブな影響を与えるであろう。つまり、このこ
とがアフリカ開発のために日本政府が積み重ねてきた努力を損ないかねないので
ある。
■Ms. Lucy CHESIRE (Kenya AIDS NGO Consortium, Kenya):
私たちは、日本政府の招待に感謝したい。しかし、市民社会を重要で不可欠な
パートナーだと認識しない態度はおかしい。
これは、TICADが本来手を差し伸べようとしている人びとの権利そのものを侵害
していることの真の現れである。
10のサイドイベントに参加できますよ、という説明があったが、それは私たちが
横浜に来た目的ではない。私たちは、TICADに出席するために日本政府の招待を
受けたのであって、サイドイベントに出席するためではない。
私は、TICADが誰に手を差し伸べようとしているのか分からない。そして、アフ
リカ開発が議論されているときに、アフリカのNGOの参加を許可しないのであれ
ば、私は非常に憂慮しているし、また残念である。
■Ms. Susan Gumisayi MBAYA (World Vision International, Kenya):
日本政府の皆さんに、この機会を頂いたことを感謝したい。
アフリカの文脈では、社会サービスの45%はNGOによって提供されている。明ら
かに、私たちは、市民社会の参加がオプション(選択肢の一つ)だった時代を終
えている。今日、市民社会は、アフリカ開発の不可欠なパートナーである。した
がって、市民社会とその参加は、TICADプロセスにおいて決定的に重要である。
日本政府によって招待された市民社会関係者は、TICADの「全ての」側面に完全
な形で参加することが重要である。私たちは、横浜の美しい建物を見るために来
たわけでも、戦略的話し合いが会議場でなされているときに廊下に立って待つた
めに来たわけでもない。私たちは、私たち自身の大陸と人びとの未来にとって重
要なプロセスに貢献するためにここに来た。したがって、私たちは、TICAD IV共
催者に対し、パス問題について再考し、TICADプロセスにおける市民社会の意味
のある参加を促進することによって、人間中心の開発へのコミットメントを見せ
るように求めたい。
私たちは、廊下に立つために来たわけではない。これは、正義を踏みにじるもの
である。TICADは人びと中心のものとは呼べない。パスの枚数を増やし、すべて
のセッションへの、全員のアクセスを求める。
■Mr. Alexander PHIRI (The Southern Africa Federation of the Disabled,
Zimbabwe):
私の仲間たちが廊下に立っている傍らで、私は廊下に座っているだろう。アクセ
スパスがたったの3枚しかないということは、市民社会とのパートナーシップの
深刻さという認識の欠如を表している。
もし我々がTICAD IVをモニタースクリーンで見るのならば、私は自宅に残ってテ
レビでTICAD IVや我々のリーダたちを見たかった。これほどまでの労力を費やし
て遥々ここまで来なくとも、自宅にいるほうが良かった。日本政府の態度には失
望した。市民社会を真剣に受け止めていない。
日本政府は、アフリカ政府と一緒になって市民社会の参加機会を奪うためにこの
ようなことをしたのだろうか。この件は、単なるパスの枚数だけの問題ではな
く、オーナーシップの問題でもあるのだ。アフリカの人々はアフリカ開発のオー
ナー(主人公)である。アフリカの市民社会は本会議と分科会に出席できる完全
な権限を持つべきである。
■外務省
私はNGO担当部局に勤めており、NGOの重要性は理解している。しかし、パスの問
題は非常に困難なのだ。私は、パスの枚数を増やすべくプッシュし続けてきた。
ゲストは2,500人いる。ドナー、アフリカ各国政府などだが、アフリカ政府の
ミッションにはそれぞれ5枚のパスが割り当てられている。しかし彼らは7、8人
の大臣などのミッションで来日しており、全員は会場に入れないのだ。この場
合、秘書官などはモニターを通して本会議を見ることになる。パスの枚数を増や
すため、できるだけの交渉はした。私は、あなた方のメッセージを共催者に伝達
することはできる。この議論を継続するべきだ。あなた方のプレゼンスは非常に
重要なのだから。
■Ms. Abani Paul CHARLES (Oxfam Great Britain, UK):
説明をしてくださったことに感謝したい。ただ、我々は政府と同じレベルのプレ
ゼンスはない。すべての政府は5枚ずつパスを入手しているにもかかわらず、我
々は全員でたったの3枚だ!TICADプロセスやポスト・TICADプロセスを通じて、
日本政府はいったいどのようなサインを示しているのだ?日本政府のメッセージ
は何なのだろうか。
この件で、日本政府が市民社会の役割や重要性をまったく認識していないと受け
取れる。そして、このことはTICADプロセスの信頼性においても、そのTICADが推
進させようとしているグッド・ガバナンスの潮流においても、悪いことであると
危惧している。どうしてこのような判断がなされたのか。どうやったら、我々は
このような決断を下している人にこのメッセージを届けられるのだろう。何故、
市民社会は対話から不公平に追い出されてしまうのか。
■外務省
この件は象徴的である。これは長いプロセスの話である。メッセージを共催者に
伝えたい。このことは、重要な教訓のひとつとして将来的に議論していきたい。
■Ms. Rabia Abdelkrim CHIKH (ENDA-TM, Senegal)
我々は何も、あなたに頭痛の種を与えようとしているわけではない。市民社会に
3枚のパスのみ与えるなど常軌を逸している。今の説明のような状況を市民社会
が認めるわけにはいかないのだ。
日本人は効率の良さにおいては秀でている。
我々は、物乞いをしているのではない。我々は招待されたのであり、情けを乞う
ているのではないのだ。我々の権利を主張しているのだ。そして、我々はTICAD
の柱の一つなのである。
■Mr.Gustave ASSAH (Civic Commission for Africa, Benin)
TICADを成功させるためのあらゆる努力にとても感謝している。しかし、我々は
今回のパス問題を遺憾に思っている。我々は正式招待されTICADに出席するため
に遥々日本までやってきたのだ。我々全員がきちんと出席できるようになること
を望んでいる。
■Mr. Rotimi SANKORE (Africa Public Health Rights Alliance, Nigeria)
アフリカの市民社会は日本政府の招待を受けて、TICADに参加するために、こん
な遠い日本にやってきた。この招待を少しでも意味のあるものにするためには、
すべてのイベントへの(市民社会の)参加は不可欠である。全アフリカの市民社
会に3つのパスしか与えないということは、限られたイベントにしか参加できな
いということを意味している。
一国一国の異なる課題について専門性を有する市民社会には、本来54(注:アフ
リカ市民社会は、モロッコによって占領されている西サハラを1カ国とみなして
いる)のパスが与えられるべき。実際、少なくともアフリカ各国政府に5つのパ
スが与えられるのであれば、その内の1つのパスは市民社会のものとすべきであ
る。(注:そうすれば、本来アフリカ市民社会のパス総数は54枚になるはず。)
日本政府は、アフリカ市民社会は重要ではないというメッセージをアフリカ政府
に向けて発信しているのかもしれない。そして、これはMDGsの達成やグッド・ガ
バナンスの促進に対して、ネガティブな影響を与えるであろう。つまり、このこ
とがアフリカ開発のために日本政府が積み重ねてきた努力を損ないかねないので
ある。
■Ms. Lucy CHESIRE (Kenya AIDS NGO Consortium, Kenya):
私たちは、日本政府の招待に感謝したい。しかし、市民社会を重要で不可欠な
パートナーだと認識しない態度はおかしい。
これは、TICADが本来手を差し伸べようとしている人びとの権利そのものを侵害
していることの真の現れである。
10のサイドイベントに参加できますよ、という説明があったが、それは私たちが
横浜に来た目的ではない。私たちは、TICADに出席するために日本政府の招待を
受けたのであって、サイドイベントに出席するためではない。
私は、TICADが誰に手を差し伸べようとしているのか分からない。そして、アフ
リカ開発が議論されているときに、アフリカのNGOの参加を許可しないのであれ
ば、私は非常に憂慮しているし、また残念である。
■Ms. Susan Gumisayi MBAYA (World Vision International, Kenya):
日本政府の皆さんに、この機会を頂いたことを感謝したい。
アフリカの文脈では、社会サービスの45%はNGOによって提供されている。明ら
かに、私たちは、市民社会の参加がオプション(選択肢の一つ)だった時代を終
えている。今日、市民社会は、アフリカ開発の不可欠なパートナーである。した
がって、市民社会とその参加は、TICADプロセスにおいて決定的に重要である。
====================================
■Mr.Gustave ASSAH (Civic Commission for Africa, Benin)
Thank you so much for all the efforts to try to make successful TICAD.
We, however, must share our dissapointment. We are officially invited,
and camed all the way to Japan in order to participate in TICAD. I would
like to see all of us to be able to participate fully.
■Mr. Rotimi SANKORE (Africa Public Health Rights Alliance, Nigeria)
African Civil Society came all the way Japan to participate in TICAD at
the invitation of MOFA. For the invitation to be meaningful we need to
participate in all events. Giving all African Civil Society only 3
passes means we can only participate in a few events.
There should have been 54 passes for Civil Society specialising on
different issues in different countries. It is not helpful to give each
African country government at least 5 passes but not be able to allocate
at least one of those 5 to Civil Society.
The Japanese government may be promomoting a message to African
governments that African Civil Society is not important and this will
have a negative impact on good governance and achivement of the MDGs and
this may undermine the efforts of the Japanese government on African
development.
■Ms. Lucy CHESIRE (Kenya AIDS NGO Consortium, Kenya):
We appreciate the governement of Japan for the invitation,but thier lack
of recognition to realise CSO as a critical patner is rather absurd.
This is a true sign of violation of the very rights of the people they
claim to reach out to through peoples TICAD.
10 side events is not the purpose of our visit to Yokohama, we came on
the Japanese government's invitation to attend TICAD and not side events.
I wonder who TICAD is planning to reach out to, if they can limit the
participation of African NGOs when discussing African development,and
thus I am very concerned and dissapointed.
■Ms. Susan Gumisayi MBAYA (World Vision International, Kenya):
Thank you to the Japanese government for this occasion.
In some African contexts up to 45 % of social services are delivered by
NGOs. Clearly we have moved from the days when the participation of
civil society could been seen as being optional. Today, civil society is
a critical partner in the development of Africa. As such, civil society
and its participation should be viewed as being critical to the TICAD
process.
It is important that civil society actor who are here at the invitation
of the Japanese government are able to participate fully in ALL aspects
of the TICAD. We did not come here to look at the beautiful buildings of
Yokohama or to stand in the corridors while strategic conversations are
being held in conference rooms. We are here to contribute to what we see
as being a critical process in th future of our continent and our
people. As such, we strongly urge the organisers of the TICAD IV to
reconsider the issue of the passes and to demonstrate their commitment
to a people centred development by facilitating the meaningful
participation of civil society in this process.
We are not to stand at the corridors. It is not just. TICAD could not
say people centered. Incerase number. Every single session organised .
Access to all.
■Mr. Alexander PHIRI (The Southern Africa Federation of the Disabled,
Zimbabwe):
When my colleagues are stand in the corridors, I will be sitting in the
corridors.The issue of Access Pass, just giving us 3 passes, shows lack
of seriousness of partnership with civil society.
If we were watching TICAD IV on the monitor screen, I wanted to stay at
home, watching TICAD IV on TV, watching our leaders on TV. It could have
been much better to stay at home, not making all the efforts to try to
come all the way here. I was really dissapointed with the attitude of
the government of Japan. They are not taking civil society seriously.
Did the Japanese government do this in collaboration with the African
governments to deny us the opportunity to participate? It is not about
number of access pass, but it is a matter of ownership. The African
people are owner of African Development, and the African civil society
should be given full opportunity to access the plenary so as breakout
sessions.
■MoFA:
I know the importance of NGOs because I work in the bereau of NGOs. I
find it very difficult. I have been pushing to increase number of
passes. 2500 guests are coming. Donors African governments, each African
gov. delegation was given 5 passes. 7-8 ministers, but they cannot
enter the venue. In this situation, the secretariat are watching the
monitor. I did do my best to do the negociation. I can convey your
messages to the organisers. I think if we continue discussion. Your
presence is very important/
■Ms. Abani Paul CHARLES (Oxfam Great Britain, UK):
Thanks for your explanation. We are not on the same level of
representation with governments. Each government has 5 passes - together
we only have three! What the signal you are sending in the TICAD process
and post-TICAD process. What is your message?
It would appear that Japan does not recognise the role and importance of
civil society and we are worried that this is not good for the
credibility of the TICAD process nor in line with good governance -
which TICAD is trying to promote. How are these decisions made and how
can we get this message to those making the decision - why is civil
society being unequally squeezed out of the dialogue?
■MoFA:
THis process is simbolic. This is long process. I shall convey your
message. THis is one of the important lessons, and we will discuss this
isse in the future.
■Ms. Rabia Abdelkrim CHIKH (ENDA-TM, Senegal)
We are not giving you head ache. If it is only 3, it is crazy to
participate. Situation of this explanation, could not be accepted.
Japanese are famous for super efficient.
We are not begging. We were invited, we are not asking your mercy. We
are asking our own rights. We are one of the Pillars of TICAD.
====================================
(特活)TICAD市民社会フォーラム事務局
〒169-0051 東京都新宿区西早稲田1-21-1
早大西早稲田ビル7F プロジェクト室613-6
早稲田大学アジア太平洋研究センター気付
Tel & Fax : 03-5286-8261
URL :http://www.ticad-csf.net
====================================
|
|
|
|
|